جانب من أجواء إجراء امتحانات الأسدوس الأول – الفصل الأول – الدورة العادية – بكلية اللغات والفنون والعلوم الانسانية بسطات الموسم الجامعي (2021-2022).

    طلبة الكلية يخلقون الحدث بانضباطهم وحسن تعاونهم مع التوجيهات التي أعدتها إدارة الكلية. فمزيدا من التعبئة من أجل إتمام هذه الامتحانات ومزيدا من الحذر والالتزام بالإجراءات الاحترازية المعمول بها (ارتداء الكLire la suite…

Rencontre d’accueil de la première promotion du Bachelor Langues et Traduction de la Faculté des Langues, Arts et Sciences Humaines Settat, Université Hassan Premier.

Date : 05/10/2021 Lieu : Centre d’accueil, d’information, d’orientation et de carrière, Université Hassan 1er   Rencontre d’accueil de la première promotion du Bachelor Langues et Traduction de la Faculté des Langues, Arts et Sciences Humaines Settat, Université Hassan Premier.  Dans le cadre de la rentrée universitaire 2021/2022, la Faculté des Langues, Arts et Lire la suite…

شروط الولوج : بكالوريوس اللغات والترجمة

التمكن من اللغات: الفرنسية؛ العربية؛ الإنجليزية – دراسة الملف –     في إطار المقاربة التشاركية التي تنهجها جامعة الحسن الأول لتنزيل الورش البيداغوجي الوطني الخاص بنظام البكالوريوسLire la suite…

آفاق التكوين : بكالوريوس اللغات والترجمة

يقدم هذا التكوين للخريجين إمكانية الاندماج المهني في المجالات التالية:ـ المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية ؛ – مراكز الخبرة (الوطنية و الدولية) ؛ – وكالات السياحة ؛ – وزارة الشؤون الخارجية، التعاون الإفريقي والمغاLire la suite…

Débouchés de Formation : Bachelor en Langues et traduction

La formation fournie offre aux lauréats la possibilité d’intégrer : Les ONG nationales et internationales ; Les cabinets d’expertise (nationaux et internationaux) ; Les agences du tourisme ; Le Ministère des Affaires Etrangères, de la coopération africaine et des Marocains Résidant à l’Etranger ; Ecoles Supérieures de langues et traduction ; L’enseignement ; Lire la suite…

الكفايات المستهدفة : بكالوريوس اللغات والترجمة

التحكم في الأدوات والآليات الأساسية الخاصة بالترجمة بلغات متعددة ؛ – التمكن من المقاربات، والمناهج، والتقنيات، والوسائل البيداغوجية والديداكتيكية المرتبطة بالترجمة ؛ – استضمار الكفايات الحياتية والذاتية المساعدة علLire la suite…

Compétences à acquérir : Bachelor en Langues et traduction

S’approprier les outils de base en traduction multilingues ; S’approprier les approches, méthodes, techniques et outils pédagogiques et didactiques relatifs à la traduction ; S’approprier des outils (Soft skills) pour résoudre des problèmes complexes, développer la créativité, le sens critique, de l’initiative, le leadership, l’intelligence émotionnelle, la capacité dLire la suite…